Home   Regolamento   Lista piloti   Area di gara   Waypoints   Classifiche   Come arrivare   Info turistiche

 
COME ARRIVARCI:
Centro operativo-goal line / Headquarter-landing

Comune di Santorso /City: Santorso

Località Garziere, presso Villa Garziere, Pub "Dirty Mary" (ex "Maria onta" che in italiano si traduce "La sporca Maria")
Site: Garziere at the Villa (House) Garziere Pub named ‘Dirty Mary’ (formerly ‘Maria Onta’)

gps coordinates

45° 43' 43" N
11° 25' 32" E
190 m slm

Come arrivarci via strada/Getting there
Il Centro operativo-goal line del V.I.P. si trova nel territorio del Comune di Santorso, località Garziere, presso Villa Garziere Pub Dirty Mary (Alias "Maria onta") è raggiungibile da tre percorsi principali (il primo e l'ultimo hanno la parte finale del percorso in comune).
The V.I.P. headquarter is located in the Santorso town area, Site: Garziere, at the Villa (House) Garziere Pub named ‘Dirty Mary’ (formerly ‘Maria Onta’), it can be reached using three main roads (two of them have a common final section)


Attenzione: c’è una nuova strada che permette di raggiungere velocemente Villa Garziere dall'uscita del casello autostradale di Thiene (6 min), ma questa strada, recentissima, non è ancora indicata nei navigatori satellitari, ne' tanto meno nelle mappe.
Warning: there is a brand new road that from the highway gate of Thiene, that can reach Villa (House) Garziere very fast, but it’s currently missing in the road maps and in the GPS

Dall'Autostrada A4 Milano-Venezia
Prendere il raccordo per l'Autostrada A31 (Valdastico) e uscire al Casello di Thiene.
200 m dopo il casello autostradale si è costretti a seguire a destra.
Dopo 300 m si arriva a una rotonda; girarla tutta e ritornare indietro sulla stessa strada.
Dopo 1,1 km si incontra un'altra rotonda; proseguire diritti per la strada principale.
Dopo 500 m si incontra un'altra grande rotonda; prendere la seconda uscita, quella con le indicazioni in ordine per: Piovene Rocchette, Santorso, Schio, Asiago. Seguire la strada per 4,2 km (non viene ancora indicata dai navigatori satellitari in quanto di recentissima costruzione). La strada termina in una grande rotonda; prendere la prima uscita a destra (di fronte è già visibile la Villa). Dopo 200 m c'è un semaforo; girare a sinistra e dopo altri 200 sulla sinistra c'è Villa Garziere e Pub Dirty Mary.
Coming from the A4 highway Milano-Venezia (Milan-Venice)
Follow the A31 deviation (valdastico) till the gate of Thiene. 200m after the highway gate you have to keep the right (obliged direction). After 300m there is a circle, make a complete turn and go back in the direction you were coming from.
After 1,1 km there is another circle crossroad, go straight. After 500m there is another circle, take the second exit following the road signs for Piovene Rocchette, Santorso, Schio, Asiago. Follow this new road (not yet loaded into the gps maps nor road maps).
This road ends with a great circle crossroad, take the first exit to the right (in front of you can already see the old noble house of the pub) after 200m there is a traffic light, turn left, after 200m you reach Villa (House) Garziere and the Pub Dirty Mary


Dal Brennero
O si segue fino a Verona per poi immettersi nell'A4 (in questo modo la strada è più lunga di 100km).
Oppure (ma è piuttosto complicato):
Dall'Autostrada Brennero-Modena si esce a Trento Centro. Immettersi nella circonvallazione seguendo le indicazioni per Vicenza, Altopiani di Folgaria-Lavarone. Si segue la strada che porta a Vigolo Vattaro, quindi al passo della Fricca. Giunti a Carbonare si segue per Vicenza. Si scende lungo la Val d'Astico. Si supera il paese di Arsiero e si raggiunge il paese di Piovene Rocchette (subito prima del paese si supera un grande viadotto sul fiume Astico).
Al 1° Semaforo di Piovene tenere leggermente la sinistra (strada principale) seguendo le indicazioni per Schio. Al 2° semaforo andare diritti (strada principale). Al 3° semaforo tenere leggermente la destra-dritti (strada principale) seguendo le indicazioni per Schio. Dopo 800 m si incontra una grande e nuova rotatoria con numerose uscite. Seguire la via principale con indicazione per Schio. Dopo 500 m si incontra un semaforo; andare diritti. Dopo altri 2 km si incontra un altro semaforo; girare a sinistra. Dopo 1,8 km si incontra una grande rotonda; prendere la terza uscita. Dopo 200 m c'è un semaforo; girare a sinistra e dopo altri 200 sulla sinistra c'è Villa Garziere e Pub Dirty Mary.
From Brenner
Two choice: the easier is to go to Verona, next take the A4 direction Venice and then follow the previous itinerary. This is longer but much easier
The second choice is quite complex, suitable for local pilots, anyway for the ‘brave’ drivers here it is:
From the Brenner-Modena highway exit in Trento center. Take the external road following the road signs for Vicenza, Altopiani di Folgaria-Lavarone. Follow the road going to the city of Vigolo Vattaro, then to passo della Fricca (Fricca pass). When you reach the city of Carbonare go on for Vicenza. You will drive along the Valdastico (this is the name of the valley). Then you go over the town of Arsiero and then you reach the town of Piovene Rocchette. In Pioverne, at the first traffic light keep the main road (slightly to left) following the road signs for Schio. You will pass a second and a third traffic light still following the main road ad the signs for Schio. 800m after the third traffic light you reach a big circle crossroad still follow the main road for Schio. After 500m there is a traffic light, go straight. After 2km you reach a new traffic light, turn left, after 1,8km there is a big circle, keep the third exit. After 200m there is another traffic light, turn left, after 200m you reach Villa (House) Garziere and the Pub Dirty Mary.

Trevigiano-Bassanese
Ci si immette nella strada denominata Nuova Gasparona che congiunge La statale della Valsugana fino a Thiene. In tutte le rotonde che si incontrano seguire sempre diritti per la strada principale. La Nuova Gasparona termina all'entrata di Thiene in una enorme rotatoria. Seguire le indicazioni per le autostrade Valdastico e Milano Venezia entrando nella zona industriale e proseguendo diritti per alcune rotonde, fino alla rotonda che indica a destra per l'Autostrada. Imboccare questa strada e quando, dopo 300m c'è l'indicazione di girare a sinistra per immettersi nello svincolo che porta al casello di Thiene, proseguire invece diritti (per altri 800m) fino ad un altra rotonda; quindi proseguire ancora diritti per la strada principale.
Dopo 500 m si incontra un'altra grande rotonda; prendere la seconda uscita, quella con le indicazioni in ordine per: Piovene Rocchette, Santorso, Schio, Asiago. Seguire la strada per 4,2 km (non viene ancora indicata dai navigatori satellitari in quanto di recentissima costruzione). La strada termina in una grande rotonda; prendere la prima uscita a destra (di fronte è già visibile la villa). Dopo 200 m c'è un semaforo; girare a sinistra e dopo altri 200 sulla sinistra c'è Villa Garziere e Pub Dirty Mary.
Trevigiano-Bassanese road (from Valsugana to Thiene)
This road is named ‘nuova Gasparona’ and comes from the Valsugana (a long valley) till thiene. You will find a lot of circle crossroad, keep on following tha main road. The ‘Gasparona’ ends just ouside Thiene with a big circle, follow the road signs for ‘autostrade Valdastico and Milano Venezia’ (Valdastico and Milano Venezia –A4- highway) take care: the road signs for the highways are green. Going straight, you will pass some circle cross roads, till one circle where you will find the road sign to the right for the highway. Go on the right, after 300m you will find the signs for the highway gate on the left, you have to go straight, after 800m you will find a circle cross road go straight again. After 500m there is another circle, take the second exit following the road signs for Piovene Rocchette, Santorso, Schio, Asiago. Follow this new road (not yet loaded into the gps maps nor road maps).
This road ends with a great circle crossroad, take the first exit to the right (in front of you can already see the old noble house of the pub) after 200m there is a traffic light, turn left, after 200m you reach Villa (House) Garziere and the Pub Dirty Mary



possibilità di campeggio /Camping opportunities

All'interno della Villa Garziere, parte del giardino secondario sarà riservato per il campeggio dei piloti partecipanti la competizione. Disponibilità circa 50-70 tende a iglo. La zona è accogliente, protetta da recinzione (muro in sasso), con a disposizione 4 toilet (1 attivo anche di notte) e pompa d'acqua
Inside Villa (House) Garziere, a section of the garden will be dedicated for the camping of the competition pilots. There is room for 50-70 igloo tends. The area is comfortable, protected by a wall enclosure, there are 4 toilets and water.


Il piazzale in ghiaia dietro alla Villa Garziere sarà adibito per la sosta camper (diponibilità circa 25 veicoli) The grave square in front of Villa Garziere will be available for camper, there is room for 25 vehicles.

Decolli ufficiali/Official take offs

Decollo/take off VIP Mt. Foraoro (Comune/town Caltrano)

45° 47' 21" N
11° 28' 49" E
1275 m slm